Глава общей разведки Омар Сулейман стал первым с 1981 года вице-президентом Египта.

Президент Хосни Мубарак поручил Шафику, который является одним из его ближайших соратников, сформировать состав нового правительства.

Но, несмотря на обещания нового правительства, В Египте пятый день продолжаются антиправительственные демонстрации.

В стране введен комендантский час, тем не менее, десятки тысяч человек собрались в центре Каира, где происходят столкновения между демонстратами и службами безопасности. Сообщается также о демонстрациях в Александрии и Исмаилии.

Полиция использовала слезоточивый газ и открыла огонь резиновыми пулями в столкновениях с демонстрантами у здания министерства внутренних дел. Армия пока что не вмешивается, однако военные советуют людям соблюдать комендантский час и не собираться большими группами.

На площади Тахрир все еще находятся тысячи человек. Площадь окружена силами безопасности и БТРами, но силы безопасности пока не предпринимают никаких действий.

Европейские страны предостерегают своих граждан от поездок в Египет. Ростуризм сообщил, что подготовит план эвакуации российских туристов из страны на случай ухудшения обстановки.

Тем временем бывший глава МАГАТЭ, а ныне один из лидеров египетской оппозиции Мохамед Барадеи призвал Хосни Мубарака сложить с себя президентские полномочия и создать условия для перехода власти "в интересах стабилизации положения в Египте".

"За новый Египет"

В пятницу в телеобращении, которое транслировалось по государственным канала Египта и многим телеканалам мира, президент Мубарак объявил о роспуске правительства и пообещал провести политические, экономические и социальные реформы. При этом Мубарак осудил насилие, но дал понять, что намерен остаться у власти.

Это было первое выступление египетского президента со времени начала беспрецедентных по масштабам и накалу массовых акций протеста, которые вылились в беспорядки и стали причиной гибели людей.

В субботу один из лидеров египетской оппозиции и возможный кандидат на пост президента страны на предстоящих выборах Мохамед Барадеи заявил в телефонном интервью каналу Al Jazeera, что египтяне разочарованы заявлениями Мубарака.

Барадеи в четвег прибыл в Каир из Вены, чтобы принять участие в акциях протеста против 30-летнего правления Хосни Мубарака.

"Режим Хосни Мубарака не удовлетворяет политическим, экономическим и социальным требованиям египетского народа, и мы хотим построить новый Египет, основаный на принципах свободы, демократии и социальной справедливости, - заявил Барадеи. - Наше главное требование заключается в том, чтобы президент Мубарак ясно дал понять, что он уйдет в отставку или не будет добиваться продления президентского срока".

Пока что президент Египта ввел чрезвычайное положение и ввел в города войска и танки с целью усмирить население.

Комендантский час

Хосни Мубарак признал, что понимает недовольство протестующих, однако свободу от хаоса, по его словам, отделяет тонкая черта, а он, как президент, не допустит дестабилизации Египта.

Во многих регионах Египта введен ночной комендантский час - с 1600 до 0800 по местному времени. Однако многих это не остановило: на улицы вышли десятки тысяч людей, недовольных политикой властей. По поступающим сообщениям, армия взяла под контроль центр Каира, площадь Тахрир.

Для разгона протестующих полиция неоднократно применяла слезоточивый газ и резиновые пули. По данным из медицинских источников, только в Каире получили ранения более 800 человек, а в общей сложности в ходе столкновений с пятницы погибло уже до 45 человек, среди которых есть как демонстранты, так и плицейские.

Травмы получило в общей сложности около 2 тыс. человек.

Демонстранты подожгли штаб-квартиру правящей Национальной демократической партии, здание государственного телевидения и министерства иностранных дел. В некоторых городах протестующие сожгли полицейские участки, захватили оружие.

В стране отмечаются факты мародерства. Несмотря на объявленный комендантский час, многие люди по-прежнему остаются на улицах столицы.

Наблюдались серьезные нарушения мобильной и стационарной телефонной связи, а также доступ в интернет, хотя протестующим удалось преодолеть препятствия при помощи прокси-серверов.

Би-би-си заявило решительный протест египетским властям в связи с инцидентом, когда в Каире полицейскими в гражданской одежде был арестован и избит корреспондент Арабской службы Би-би-си Асад Сауи.

Российское министерство иностранных дел сообщило, что среди пострадавших нет граждан России. При этом МИД официально рекомендовал россиянам воздержаться от поездок в Египет. По данным Би-би-си, Нажать спрос на отдых в этой стране в последние дни упал, однако массового отказа от путевок пока нет.

Посольство России в Каире взяли под охрану египетские военные, передает корреспондент РИА Новости. У здания российской дипломатической миссии расположились два грузовика с десантниками, вооруженными автоматами.

Крупнейшая египетская авиакомпания EgyptAir отменила все вылеты из Каира.

Президент США Барак Обама выступил с заявлением в связи с событиями в Египте, отметив, что президент Хосни Мубарак должен действиями продемонстрировать стремление к демократическим реформам, которые тот обещал в своем телеобращении.

Обама подчеркнул, что "правительства должны сохранять власть через согласие, а не принуждение".

"Насилием проблемы египетского народа не решить", - сказал Обама, отметив, что говорил с президентом Египта Хосни Мубараком по телефону.

По словам Обамы, нужен диалог между властью и народом. "В конце концов, египтянам самим предстоит определить свое будущее", - добавил он.

В свою очередь в обращении к народу, переданном по государственному телевидению Египта, Мубарак дал понять, что не собирается уходить, и встал на защиту действий силовых структур.

Египтяне требуют отставки 82-летнего президента. Они недовольны тем, что долгие годы его правления привели к распространению в стране нищеты, безработицы и росту цен на продовольствие. Власти опасаются развития событий Нажать по тунисскому сценарию.

По материалам БиБиСи