«Мы - вместе со всеми остальными странами мира - стоим перед лицом уникального стечения обстоятельств, когда кредитный кризис совпал с повышением цен на нефть и еду»
Алистер Дарлинг (на фото)
Министр финансов Великобритании Алистер Дарлинг заявил, что экономика страны оказалась перед лицом серьезнейшего за последние 60 лет кризиса.
В интервью газете Guardian он сказал, что экономический спад будет более глубоким и продолжительным, чем полагают многие.
Отвечая на вопрос Би-би-си о том, что заставило его сделать подобное заявление, Дарлинг ответил: "Мне очень важно сказать людям в этой стране, что мы - вместе со всеми остальными странами мира - стоим перед лицом уникального стечения обстоятельств, когда кредитный кризис совпал с повышением цен на нефть и еду".
При этом, по его словам, у правительства есть план, который поможет населению и экономике преодолеть трудные времена.
Ожидается, что о конкретных мерах по борьбе с кризисом власти объявят в первую неделю сентября.
Что это за меры - пока неизвестно. Ранее власти давали понять, что могут временно заморозить налог на покупку собственности, чтобы оживить рынок недвижимости.
Это лето принесло много дурных новостей британской экономике. Цены на недвижимость падали с небывалой за последние 18 лет скоростью, что привело к опасениям того, что должников начнут активнее выселять из домов. Значительно снизился объем выдаваемых населению ипотечных ссуд.
В минувшую пятницу Банк Англии предупредил, что для предотвращения еще более серьезного кризиса, необходимы экстренные меры. Банк также сообщил о резком росте безработицы.
Источник: http://news.bbc.co.uk


