В Украине не читают украинскую прессу?!

В Украине не читают украинскую прессу?!

По словам источников в холдинге, объем инвестиций в журнал составил около $2 млн.

Как сообщил глава холдинга Джед Санден, языковой вопрос стал основной причиной закрытия журнала.

"Журнал на украинском языке продавался тяжело. Но останется его интернет-версия, на которой мы теперь сконцентрируемся. Думаю, вся команда журналистов печатной версии переключится на интернет",– сказал господин Санден.

Директор "Украинского Медиа Холдинга" Татьяна Ефименко так пояснила причину, по которой украиноязычные издания не пользуются спросом на рынке: "70% украинцев говорят и думают на русском языке. Кроме того, среди тех, кто говорит по-русски, больше обеспеченных людей, на которых ориентированы рекламодатели, без которых существование печатных СМИ невозможно".

По словам бывшего шеф-редактора журнала "Теленеделя" Юрия Вишневского, даже попытка запустить украиноязычную версию развлекательной газеты "Теленеделя" во Львове в 1999 году провалилась, поскольку "выяснилось, что журнал на украинском языке продается хуже, чем на русском".

По материалам Коммерсант-Украина

Генпрокуратура отстояла закон о дублировании всех иностранных фильмов на украинский язык 15.07.2008 15.07.2008

Бекмамбетов назвал причиной непопулярности своего фильма украинский дубляж - 01.07.2008

Украинский дубляж не повлиял на посещаемость кинотеатров - 12.02.2008

Премьера французского блокбастера в Украине срывается из-за русского дубляжа - 31.01.2008

Украинские кинопрокатчики протестуют против «украинизации» - 30.01.2008

Фильмы, дублированные на украинский язык, освободят от НДС – 24.01.2008

Советские фильмы не будут переводить на украинский язык - 18.01.2008



Следите за нашими новостями и видео
  • YouTube
  • Facebook
  • Telegram
  • Google News

ТОП-Новости