Евгений Погребняк. -- М.: Альпина Бизнес Букс, 2007. -- 123 с.
Купить удалось за 27,4 грн.
Со сленгом той или иной группы профессионалов сталкивался каждый из нас. Словосочетания "крекнутая прога" или "апнутый комп" уже понятны без перевода любому, чья жизнь связана с компьютером. Но уже далеко не всякий знает, что "пучеглазка" -- это проспект о компании, а "мартышка" -- фирма-однодневка.
"Почти серьезный…" -- это словарь российского экономического сленга. Некоторые выражения в нем интернациональны, а некоторые, насколько могут судить "Деньги", являются московскими диалектизмами.
Начинался словарь, естественно, с интернет-версии, которую расширяли и дополняли доброхоты со всего мира -- вплоть до Индии и Канады. Теперь вот ее издали, снабдив для солидности (и для объема :)) предисловием, в котором упоминаются Даль и Барков, дополнительными краткими словарями таксистов, железнодорожников и телевизионщиков, а также перепечатками из российских "Ведомостей" на тему бизнес-сленга.
Все это выглядит не слишком серьезно, в соответствии с названием. Но почитать стоит -- хотя бы ради фраз вроде "я за вас свою работу делать не буду!".
Купить удалось за 27,4 грн.
Со сленгом той или иной группы профессионалов сталкивался каждый из нас. Словосочетания "крекнутая прога" или "апнутый комп" уже понятны без перевода любому, чья жизнь связана с компьютером. Но уже далеко не всякий знает, что "пучеглазка" -- это проспект о компании, а "мартышка" -- фирма-однодневка.
"Почти серьезный…" -- это словарь российского экономического сленга. Некоторые выражения в нем интернациональны, а некоторые, насколько могут судить "Деньги", являются московскими диалектизмами.
Начинался словарь, естественно, с интернет-версии, которую расширяли и дополняли доброхоты со всего мира -- вплоть до Индии и Канады. Теперь вот ее издали, снабдив для солидности (и для объема :)) предисловием, в котором упоминаются Даль и Барков, дополнительными краткими словарями таксистов, железнодорожников и телевизионщиков, а также перепечатками из российских "Ведомостей" на тему бизнес-сленга.
Все это выглядит не слишком серьезно, в соответствии с названием. Но почитать стоит -- хотя бы ради фраз вроде "я за вас свою работу делать не буду!".